Publicidade

Publicidade
09/01/2015 - 10:46

Dublando em português de acordo com o movimento dos lábios dos atores

Compartilhe: Twitter

disleitura_labial
Já reparou como as dublagens de filmes estrangeiros conseguem ser bem estranhas às vezes? E que tal dublar os atores falando frases que combinem com os movimentos dos lábios, criando uma espécie de disleitura labial? Bom, veja o vídeo e entenda…

Autor: - Categoria(s): Hilário, Video Tags: , , ,

Ver todas as notas

4 comentários para “Dublando em português de acordo com o movimento dos lábios dos atores”

  1. Carlos Schneider says:

    Um dos vários motivos pra eu n ver filme/séries dublado é isso ai. N consigo levar a sério.

    • Vander says:

      pior ainda é que alguns canais mesmo A CABO não disponibilizarem áudio original e legendas em algumas séries e filmes… é uma falta de respeito ao consumidor que paga e paga caro!

  2. John Bimbow says:

    Muito fraco…

  3. jsfurlan says:

    Muito bom mesmo , gostaria de ver do game of thrones, valeu!!

Deixe um comentário:

Antes de escrever seu comentário, lembre-se: o iG não publica comentários ofensivos, obscenos, que vão contra a lei, que não tenham o remetente identificado ou que não tenham relação com o conteúdo comentado. Dê sua opinião com responsabilidade!

Os campos com * são de preenchimento obrigatório







Voltar ao topo